Apr 16, 2019

Tea Sesh


This is not the "tea sesh" I'm talking about. Although, it's very similar. I have been lucky enough to live with teenagers long enough now that I am privy to all the latest sayings and nomenclature of their generation. It will be a sad day when I loose this inside track. But we'll cross that bridge when we come to it.

In my day, "rad" and "cool" and "like, oh my gosh" (said in your best mall-girl voice) were all the rage. Our poor parents were forced to learn their latest meanings without the aid and or benefit of the internet.

This is not my first rodeo. I blogged about this same exact grammatical nomenclature phenomenon of teenagers back when Gavin was 15. Five years ago! Two thoughts on that: Man! I can't believe it's been that long ago! and Some things never change. That's the beauty of adolescence, they live to be different from their parents, make their own way, change things up. And it starts by changing the language.

I've been very grateful that my children have chosen not to incorporate swearing into their vernacular. It's been a constant in their lives since they entered public school. They have actually become dulled to it (unlike their mother). It doesn't affect them negatively but they still don't see the need to include "shock and awe" in their speech by inserting inappropriate words to make a point. I will always appreciate that about my kids.

But what they are not shy about incorporating is the latest greatest slang. The newest terminology I recently learned is: Tea. I actually had to look it up in the Urban Dictionary even though Chloe has attempted to explain it to me multiple times.

From what I understand, it's the new word for "gossip".  Chloe has been known to say things such as, "So the new tea in school today is..." or "What's the tea with you and dad?" or "I have tea for you." Translated as ...."here's the latest news/what's going on and I want to talk with you about it."

So the other night at dinner (if only I had a dollar for every time I've said that...), Chloe was explaining some drama that some of her friends were going through. At the end of the explanation she says, "So, that was a fun tea sesh." It took me a few minutes to understand the use of the expression, but ultimately, I understood it to mean that our gossip session was over and she enjoyed it.

Welcome to my world.

Share

Blog Archive